Thông dịch viên / Phiên dịch viên quân đội MOS 09L
th | Fun Phonics | How to Read | Made by Kids vs Phonics
Mục lục:
Chuyên ngành quân sự (MOS) 09L (được nói to là "zero chín lima") bắt đầu như một chương trình thí điểm khi Quân đội đang tìm kiếm những người nói thông thạo tiếng Ả Rập, tiếng Pa-tô và tiếng Dari của Ba Tư.
Đây là một công việc của Quân đội có thể sẽ đưa bạn vào tình huống chiến đấu ở Trung Đông hoặc Afghanistan và rất quan trọng đối với cả quan hệ chính phủ và chiến lược chiến thuật.
Để phục vụ trong công việc này, bạn phải có khả năng nói và đọc trôi chảy một phương ngữ của một trong những ngôn ngữ này. Nhận thức văn hóa của các nước Trung Đông là chìa khóa cho vai trò này.
Đây là danh sách các phương ngữ ngôn ngữ mà Quân đội tìm kiếm trong các ứng cử viên cho MOS 09L:
- Tiêu chuẩn Ả Rập-Hiện đại
- Ả Rập-Vịnh-Iraq
- Ả Rập-Ai Cập
- Tiếng Ả Rập-Levantine
- Ả Rập-Yemen
- Ả Rập-Sudan
- Ả Rập-Maghrebi
- Ả Rập-Algeria
- Ả Rập-Libya
- Ả Rập-Ma-rốc
- Ả Rập-Tunisia
- Pushtu / Tiếng Pa-tô / Pachto
- Pushtu-Afghanistan
- Người Kurd
- Người Kurd-Behdini (Kurmanji)
- Người Kurd-Sorani
- Ba Tư-Afghanistan (Dari)
- Ba Tư-Iran (Farsi)
Nhiệm vụ
Khi tăng thứ hạng của công việc này, nhiệm vụ và kỹ năng mong đợi của bạn sẽ trở nên phức tạp hơn. Ban đầu, bạn sẽ đọc và dịch tài liệu tiếng nước ngoài sang tiếng Anh và ngược lại. Sau đó, bạn sẽ cung cấp hướng dẫn cho người khác, giám sát sự phát triển các kỹ năng nói tiếng Anh ở quốc tịch nước ngoài và kỹ năng ngoại ngữ trong quân nhân.
Cuối cùng, bạn sẽ chuẩn bị các bản dịch bằng văn bản và có thể chứng minh trình độ đọc ngoại ngữ ở mức xếp hạng R2, được đo bằng Bài kiểm tra trình độ ngôn ngữ quốc phòng, hoặc tương đương chấp nhận được.
Di chuyển lên các cấp bậc, bạn sẽ xác minh tài liệu và phục vụ như một người hộ tống cấp cao cũng như một thông dịch viên và dịch giả.
Đủ điều kiện
Các binh sĩ ở cấp trên của MOS này sẽ cần có đủ điều kiện để được giải phóng mặt bằng an ninh bí mật từ Bộ Quốc phòng. Nó sẽ liên quan đến việc kiểm tra lý lịch tài chính và bất kỳ hồ sơ tội phạm. Lạm dụng ma túy hoặc rượu trước đây có thể bị loại.
Những người lính cần cải thiện kỹ năng tiếng Anh sẽ dành thời gian tại Trung tâm Anh ngữ của Học viện Quốc phòng. Khi kết thúc khóa đào tạo, bạn sẽ cần đạt ít nhất 80 điểm trong bài kiểm tra trình độ hiểu tiếng Anh (ECLT), L2 (nghe) và S2 (nói) trong cuộc phỏng vấn thông thạo bằng miệng (OPI) bằng tiếng Anh và tại ít nhất 10 điểm trong các bài kiểm tra Pin năng khiếu nghề nghiệp (ASVAB).
Nếu bạn đạt điểm dưới 10 trên ASVAB, nhưng đáp ứng các yêu cầu ECLT và OPI, bạn có thể đủ điều kiện tham gia khóa học nâng cao ASVAB tại Fort Jackson ở Nam Carolina.
Đào tạo
Đối với những người lính không cần đào tạo nâng cao tiếng Anh, sau mười tuần Huấn luyện cơ bản (còn được gọi là trại khởi động), bạn sẽ dành sáu tuần để đào tạo cá nhân nâng cao tại Fort Jackson.
Nghề nghiệp tương tự
Với kinh nghiệm và đào tạo, bạn sẽ nhận được trong công việc Quân đội này sẽ mở ra cơ hội nghề nghiệp dân sự. Bạn có thể tìm công việc như một thông dịch viên hoặc dịch giả cho các công ty tư nhân và các cơ quan chính phủ, và làm việc ở nhiều vị trí khác nhau, nơi cần có kỹ năng song ngữ.
Công việc của Thủy quân lục chiến: 2799 Phiên dịch viên / Phiên dịch viên quân sự
Thông dịch viên / Biên dịch viên trong Thủy quân lục chiến được giao nhiệm vụ cung cấp bản dịch tiếng nước ngoài trong các tình huống khác nhau, và đôi khi cho trí thông minh.
Con đường từ phi công tư nhân đến phi công hàng không
Con đường từ phi công tư nhân đến phi công hàng không, bao gồm các chứng chỉ và xếp hạng được yêu cầu và cách các phi công thời gian thấp xây dựng đủ giờ bay.
Phiên dịch hoặc Phiên dịch - Thông tin nghề nghiệp
Một dịch giả hoặc một thông dịch viên làm gì? Tìm hiểu về thu nhập, triển vọng và yêu cầu giáo dục. Tìm hiểu những gì làm việc trong lĩnh vực này là thực sự thích.